Shopping Cart
Your Cart is Empty
Quantity:
Subtotal
Taxes
Shipping
Total
There was an error with PayPalClick here to try again
CelebrateThank you for your business!You should be receiving an order confirmation from Paypal shortly.Exit Shopping Cart

A vonatkozó szerkezetről...

...az Angol hétvége „mondatszerkezet” modulja alapján,

avagy

Hogyan készülnek a hosszú angol mondatok?

1. Például magamról kijelenthetem, hogy hol vagyok:

I am here. (Itt vagyok.)

Tehát használhatok Helyatározót a mondat Információja (állítmánya) helyén: "here" (hiör), azaz "itt".

2. Ha a Segédigét és a Személyt felcseréljük, kérdést készítünk.

Am I here? (Itt vagyok?)

Tehát a mondatra egy az egyben rákérdezek. (A magyar nyelv ezt egyszerűen, hangsúllyal megoldja.)

3. Ha az Információt a mondat elejére visszük, Kérdőszó formájában, kész a kiegészítendő kérdés.

Where am I? (Hol vagyok?)

A helyhatározóból (amely itt mutató névmás volt), kérdő névmás lesz.

4. Fordítsuk vissza a Személyt és a Segédigét, és kész vagyunk a

vonatkozó szerkezettel.

where I am(ahol vagyok...)

A kérdő névmásból (hol?) ekkor - az angol nyelvben vele azonos alakú - vonatkozó névmás (ahol...) lesz.

Ez tehát egy Helyhatározó, amit egy mondatból készítettünk.

A vonatkozó mondatrész felhasználható egy új mondat helyhatározójaként:

I am where I am. (Vagyok, ahol vagyok.)

Mellesleg azt is láthatod, hogy a mondatszerkezetnek más lehetőségei nincsenek. "Körbeértünk".

Így készülnek a hatalmas angol mondatok, ennél ugyan hosszabb

vonatkozó mondatrészekkel, de ezek belső törvényszerűségeit

igen könnyű megérteni - már túl is vagy rajta.

0